Форум » Непосредственно сама РИ » 18 мая 1876г. День рождения Эстер » Ответить

18 мая 1876г. День рождения Эстер

Эстер де Горон: Как ни странно, я проснулась в прекрасном настроении, даже несмотря на то, что пришлось отменить бал. Я жива, я дома!!! Солнечный день искрился светом и наполнял мое сердце теплом и странным ожиданием какой-то нежданной радости, счастливой перемены… Был уже полдень. Я встала легко, ноги не подгибались, голова не кружилась, никаких неприятных ощущений и даже слабости уже не осталось. После ванны, Жозефина подала мне одно из новых платьев изумительного персикового цвета и сделала красивую прическу. Когда я была готова, вошел папа. «С днем рождения, моя дорогая!!! Девочка моя, какая же ты красивая!!!» В его глазах стояли слезы, он обнял меня и поцеловал в лоб, а потом протянул большой бархатный футляр. - Спасибо, папа! Ах, какая прелесть!!! Какой прекрасный гарнитур – рубиновые серьги и колье. Я тут же надела подарок, чтобы он мог полюбоваться на меня. Потом посмотрела на себя в зеркало и снова повернулась к отцу. - Я так люблю тебя, папа! Нет, не за этот подарок, а за то, что он – самый лучший отец на свете! Я обняла его и поцеловала в щеку. «Эстер, мне так жаль, что тебе пришлось извиняться перед друзьями и отказаться от бала…» - Отпразднуем мой день рождения вдвоем. Мне будет очень хорошо с тобой, правда. Ужин будет великолепен и музыка… просто послушаем ее. Он покивал и сказал, что после обеда ненадолго съездит по делу и вернется к пяти часам. - Вот и замечательно. Как только ты вернешься, будем праздновать, - улыбнулась я. Сегодня я, наконец, спустилась в столовую. За четыре дня мне ужасно надоело лежать в своей комнате.

Ответов - 31, стр: 1 2 All

Эстер де Горон: Чем собираюсь заниматься? Какой любопытный! Вот все ему и расскажи. Я с трудом сдержала смешок. - Надеюсь, месье, мое затворничество не продлится долго. Еще дня два побуду дома, пока силы не восстановятся, почитаю, немного поиграю на арфе, напишу десяток-другой писем друзьям…

Рауль де Шаньи: У девушки много друзей? Это о многом говорит... С прискорбью я вспомнил, что не помню, когда Кристина последний раз общалась со своими друзьями. Даже с Мэг она не поддерживает отношения. - О, письма точно займут много времени, тем более, если их много, - я ласково посмотрел на девушку. Два дня? - Вы смотрите, мадемуазель, не спешите выходить пока не наберетесь полностью сил. Вот только сидите хотя бы вечерами на балконе или в саду - если вы выйдете на воздух только через два дня, то у вас может закружиться голова, что может привести к обмороку. Быть может вам привезти какие-нибудь книги, мадемуазель?

Эстер де Горон: Нет, это что-то невероятное! И почему среди моих многочисленных поклонников никогда не было такого заботливого и внимательного мужчины? Но куда, интересно, смотрит его жена? А, впрочем, что возьмешь с оперной певички… - Я обязательно последую вашему совету, месье де Шаньи. Читать в саду очень приятно, если расположиться в удобном кресле, то будет совсем не утомительно. Не беспокойтесь, у нас хорошая библиотека. Я много читаю, но она постоянно пополняется… Хотя… вы не могли бы найти для меня «Сандаловый ларец» Кро?


Рауль де Шаньи: - "Сандаловый ларец" Кро? - я задумался. - Я не знаю точно, но у меня в библиотеке вроде как есть этот сборник. Кажется, я видел его, когда Кристина пересматривала книги, чтобы их привести в порядок. - Если я найду у себя, то дам вам почитать. А если нет, - улыбнулся я, - то найду в библиотеке. Мой взгляд упал на часы за спиной Эстер - негоже было оставаться дольше, хотя уходить совсем не хотелось... - Простите, мадемуазель, но мне уже пора ехать: у меня еще дела в Опере. Я поставил выпитую чашку на блюдце и встал.

Эстер де Горон: Право же, он ужасно чуднОй! - Я буду вам искренне признательна, месье, - улыбнулась я. – О, разумеется, у вас дела. Достойные мужчины всегда заняты делами, тем более приятно, когда вы находите время, чтобы уделить его даме, тем более случайной знакомой, которая, тем не менее, столь многим вам обязана. Еще раз благодарю вас за цветы, фрукты и внимание. Я протянула виконту руку.

Рауль де Шаньи: - Ну что вы, мадемуазель. Мне было очень приятно сделать вам приятное в столь прекрасный день. Как только я найду книгу, я ее вам сразу привезу. Вы не возражаете? Я поцеловал беленькие тоненькие пальчики и еще немного подержал нежную руку у себя в руке. - И не забывайте есть фрукты - вам нужны витамины. До свиданья, мадемуазель. Дворецкий проводил меня до двери. Странно, но настроение у меня значительно улучшилось. Теперь нужно заехать в Оперу, узнать как там продвигаются дела без графа.

Эстер де Горон: Разумеется, я не возражала, сама ведь попросила. Наконец, виконт откланялся. Что за противоречивые ощущения: с одной стороны, я успокоилась, когда он ушел – мне не хотелось, чтобы отец застал его здесь, а с другой… стало грустно. Я позвонила Жозефине и приказала унести корзину на кухню, оставив себе то самое манго, что дал мне месье де Шаньи. Поднявшись к себе, я села в кресло и задумалась… «Мадемуазель Эстер, мадемуазель Эстер, к вам гости!» Боже мой, я не слышала, как Франсуа стучал в дверь… - Кто там, Франсуа? «Барон и баронесса де Сержи, мадемуазель». Какая честь! Сам заместитель министра с супругой приехали навестить меня. Папа будет очень горд и счастлив. - Я спущусь через минуту, Франсуа. Подай в гостиную кофе… нет, лучше шампанское. Все-таки у меня день рождения. Я бросила на себя взгляд в зеркало, все в порядке, можно выйти к гостям.

Гийом де Монтре: Я специально уехал из Министерства на два часа раньше, чем обычно, чтобы мы могли поздравить с днем рождения дочь де Горона. По дороге мы снова купили цветы: большой букет розовых роз. Слуга сказал, что Эстер сейчас спустится. Мы с Луизой переглянулись. «Она уже встает?», - удивилась Луиза. - Кажется, Эстер пострадала не так сильно, как Женевьева. Во всяком случае, она не была ранена. Действительно, появившаяся в гостиной мадемуазель де Горон выглядела почти здоровой. Чуть-чуть бледновата, но чувствовала себя она очевидно неплохо. - Здравствуйте, мадемуазель де Горон. Я поцеловал девушке руку, Луиза поздоровалась с ней: «Вы прекрасно выглядите, дорогая! Я очень рада. Мы с мужем решили навестить вас сегодня… С днем рождения!»

Эстер де Горон: Какое великолепное платье у баронессы! Право же мне всегда нравились ее наряды… А розы! Боже, как приятно!!! - Благодарю вас, баронесса, барон! Это так неожиданно. «В такой день нельзя быть одной. Вчера мы были у Женевьевы, она просила передать этот подарок и письмо». Баронесса протянула мне конверт и чудесную шкатулку. Непременно поеду к Кавилям завтра! - Спасибо, мадам де Сержи! Как она?

Гийом де Монтре: Луиза рассказала о нашем визите к де Кавилям и подарила от нас вазу для фруктов. Именинница предложила выпить шампанского. Мы не хотели задерживаться, но появился Лионель и уговорил нас остаться на ужин. Конечно, начальник отца с женой не лучшая замена балу с многочисленными гостями. Но мне показалось, что в сложившейся ситуации девушка была рада нашему присутствию, не говоря уже о Гороне. Когда мы сели в карету, Луиза прижалась ко мне, а я обнял ее и с наслаждением поцеловал. Семейное счастье - довольно странная вещь, а любовь, если она была, не умирает даже в браке…

Эстер де Горон: Поднявшись к себе после ужина, я почувствовала себя уставшей. Нет, бала я бы не выдержала. Странный сегодня вышел день рождения. Мне прислали много цветов и подарков, но гости у меня были совсем не те, что я рассчитывала… «Мадемуазель, это принесли во время ужина», - Жозефина подала мне запечатанную коробочку и записку. - Спасибо, я немного посижу у окна, - сказала я, - приходи через полчаса, поможешь раздеться. Она кивнула и вышла. Сначала я открыла коробку и обнаружила в ней бархатный футляр. Ого! Золотая брошь с тремя изумрудными глазками. От кого это? Распечатав письмо, я едва не ахнула. Де Муль!!! Вот неожиданность! Он ухаживал за мной полгода, в конце концов, я дала ему понять, что наши отношения не имеют перспективы… не то, чтобы он был мне совсем неприятен, несколько скучноват, человек без изюминки, хотя и глупым его нельзя было назвать. И вдруг такой подарок. Что же делать? Отослать обратно? Нужно завтра посоветоваться с Женевьевой. Со вздохом, я положила футляр с брошью обратно в коробку. На глаза мне попался плод манго. Я чуть усмехнулась. Виконт приятный человек, но такой странный. Махнув рукой на всяческие рассуждения, я с удовольствием съела его подарок. Жозефина пришла ровно через полчаса… Как же хорошо вытянуться в кровати. – Разбуди меня завтра не позже одиннадцати, если я не проснусь раньше. Удивительно, но я давно не ждала встречи с подругой с таким волнением. Нам необходимо о многом поговорить…



полная версия страницы