Форум » Непосредственно сама РИ » 1 июня 1876г. Прием у Селины Дезире » Ответить

1 июня 1876г. Прием у Селины Дезире

Селина Дезире: Нет, Сапфир явно не подойдет. Может топаз? Я сморщила носик, рассматривая свою ручку поднятую вверх к свету, который исходил из окна и слегка просвечивал кожу на моих пальцах. Нет, нет, это все не то... Наверное, стоит лучше остановиться на бриллианте и рубине? О! Они как лед и пламя на моих руках одновременно. Тут главное не переборщить, дабы не прослыть безвкусной особой. Все же я остановилась на том, что когда я надену платье, и тогда на визуальном уровне решу, какие драгоценности мне надеть. Да, так будет лучше. Главное, чтобы мне не разонравилось то серебристое платье, которое я подумывала выбрать вчера. - Жули! Ты уже приготовила мне ванну? Ты не забыла налить в нее молока, как вчера, я надеюсь? Из ванной комнаты в сию же секунду показалась худощавая женщина лет сорока. "Нет, мадемуазель Дезире. Пол-литра молока и немного меда, как вы и хотели," - отчиталась Жули. Я кивнула в знак одобрения, опустила уже немного затекшую ручку на покрывало и сладко потянулась. Сегодня будет просто замечательный день, а я должна выглядеть безупречно! Ги своей неглупой головой должен понять, что такая девушка как Женевьева ему совсем не подходит. Ну какая нормальная девушка будет выходить замуж за урода?! Странный же вкус у дочери де Кавиль. Любовь, говорят? Какая любовь при таком... мужчине, хоть и богатом. Не единственный же он! Ну и хорошо - пусть берет себе этого... Остальные же красавцы могут пригодиться кое-кому другому. Я усмехнулась своим мыслям: во всяком случае, у Ги уже нет никакой надежды на ее взаимность, поэтому стоит забыть и осмотреться вокруг, желательно в мою сторону. Так, хватит разглагольствовать, а то ванна остынет, а мне еще столько всего нужно сделать!

Ответов - 81, стр: 1 2 3 4 5 All

Тали: Селина Дезире: Я остерегалась смотреть в сторону отца, который из-под лба наблюдал за мной: вот теперь он точно не удалится в свой кабинет. Анжелика сразу же принялась болтать со всеми, но месье де Тантель соблюдал некую напряженность. - Граф? - удивилась я. - Играет на фортепиано? И что еще этот человек делает? Он хоть что-то не умеет делать?! Судя по выражению лица Матильды, де Ларенкур хорошо играет. Ух... как же я устала от этих разговоров про графа и его невесту! Но раз всем так интересна эта тема... - Ведь он пишет новую оперу, не так ли? Кто-нибудь слышал хотя бы отрывок из нее? Или Граф все держит в тайне.

Камилла де Винье: - Ты говоришь, что граф пишет оперу, а сама удивляешься, что он играет на фортепьяно... Можно ли написать оперу не умея играть на инструменте? Даже и не знаю. "Может и пишет... Ну и что", - вдруг вступил в разговор Жильбер, молчавший довольно долго. - "Напишет, тогда посмотрим, что это за штука, а пока, чего рассуждать? А может он для себя пишет, а и не поставит ее никогда... Вон Ланьи пишет стихи и пишет себе... ведь никогда не печатает... Только все читает кое-кому при нужном случае", - многозначительно хмыкнул он. - "Только случаи те все не в нашем обществе, потому мы и не слышим его стихов. А поговаривают, что молодые особы так и падают от них". Я прикрылась веером и хихикнула, Боверы как-то смущенно кашлянули почти одновременно, у мадемуазель Сагаль глаза сделались еще больше, а Матильда стала делать Жильберу знаки глазами, чтобы он заткнулся. Но тут осмелел Турье и вставил реплику. "Жильбер, ты завидуешь капитану? Тебе тоже хочется почитать стихи так, чтобы слабый пол... пардон дамы... падали тебе под ноги?" - и расхохотался. - Месье Постик, месье Турье... да замолчите же.., - я махнула на них веером. Лучше пусть Клотильда немного поиграет, у нее хорошо получается... Клотильда, дорогая, сыграй что-нибудь легкое, веселое. Клотильда де Шаранс слегка зарделась, смущенно улыбнулась и сказала: "Ну, я, конечно, сыграю... но коль вы уж тут все заговорили о Ларенкуре, то не судите меня строго... граф музыкант совершенно невероятный, а я всего лишь занималась дома с учителем...". Она еще чуть-чуть помялась, но братья де Бовер подхватили ее под руки и почти потащили к роялю. Клотильда стала наигрывать какую-то простенькую мелодию.

Тали: Селина Дезире: - Извини, дорогая. Я видимо не так выразилась, - улыбнулась я Камилле. - Лично я никогда не слышала его игру... Похоже, что тот, кто слышал, в восторге... И снова разговор о Ланьи. Нет, все девушки, похоже, от него с ума посходили... А все мужчины хотят походить на него: что еще мужчинам нужно? Чтоб все дамы мира вились вокруг них. Скукотища... Может, капитан как-то изменился за это время, что я его не видела? Гм, хотя вряд ли в его возрасте могли быть какие-то существенные перемены. Ланьи раньше кружил голову разным оперным фифочкам, а теперь принялся за свой круг? Поднимаете планку, месье? Я мысленно рассмеялась. Пока Клотильда наигрывала какую-то непонятную мелодию, я подошла к Матильде, Камилле и Изабелле. - Вы слышали игру де Ларенкура? Неужто все буквально замирают на месте, как только он коснется руками клавиш? - поинтересовалась я у девушек.


Матильда де Пиньяк: Селина никак не успокоится. И что ей за дело до графа? - Ты разве не была на приеме у де Сержи, дорогая? Когда стало известно, что граф назначен новым директором Оперы? Он играл там что-то из своих сочинений. Таких оваций и в театре не услышишь. Что это я расхваливаю жениха Женевьевы? Хм… сама себе удивляюсь. Впрочем, все потому, что Селина порой дико раздражает… Хотя на счет игры де Ларенкура это чистая правда. Я посмотрела на Камиллу, она ведь тоже была на приеме у барона.

Камилла де Винье: - Селины не было на том приеме, Матильда, я это точно помню... А он и впрямь играл очень, очень хорошо... Да-да, аплодировали тогда много... Музыкант он, видимо, выдающийся и этого не отнять... А вот кстати, я слышала, что летом в Париж приедет какой-то итальянский скрипач... как бишь его? Сейчас вспомню... Я на несколько мгновений задумалась. Имя какое-то плохо произносимое Кара... - Вспомнила Тинто Карпачини... кажется... Вот бы пойти послушать!

Изабелла Сагаль: Мой брат – выдающийся музыкант?! Какая приятная новость! Уж если это признали Винье и Пиньяк, а они не слишком-то к нему расположены, значит, так оно и есть. - А когда должен приехать итальянский скрипач, мадемуазель де Винье? – я бы тоже с удовольствием послушала этого сеньора, но еще больше мне хотелось услышать игру Эрика. Его персона вызывает в обществе столько споров…

Камилла де Винье: Мадемуазель Сагаль живо заинтересовалась известием о скрипаче... - В конце этого месяца он дает два концерта в Плейель, кажется. Ах, жаль, что не в Гранд Опера! Пока ее еще восстановят... Все тот же граф, к слову сказать... Вы ведь слышали, мадемуазель Сагаль, что он ее новый директор? Бедная Опера так пострадала от этого ужасного пожара, что непонятно, когда теперь она откроется.

Матильда де Пиньяк: Хорошо, что летом бывают гастроли. Все же развлечение… - Если мы не уедем на Лазурный берег, то надо будет обязательно пойти. Как когда откроется Опера? В той статье, ты помнишь, - я выразительно посмотрела на подругу, - как раз писали, что граф обещал открытие сезона в октябре. Вот и посмотрим лучше ли он прежних директоров. Нет, это просто немыслимо! Все сегодняшние разговоры крутятся вокруг ужасного жениха Женевьевы, будто и других тем нет. Наваждение…

Камилла де Винье: Как только опять речь зашла о графе, Селина буквально передернулась и отошла к другим гостям. - Разговоры о графе и Женевьеве выводят Селину из равновесия... Однако не настолько же, чтобы забыть об ужине... Мы болтаем здесь уже, бог знает сколько времени, а о еде как всегда и речи не заходит. Не иначе она дожидается, пока все потихоньку разойдутся без ужина! Нельзя же морить людей голодом, это просто неприлично! Подошедший в этот момент Колен де Шаранс сказал: "Вы об ужине? Я только что подумал о том же... Ни музыки, ни танцев, ни еды, ни других развлечений. Вот у Кавилей был такой стол... пальчики оближешь... Еще полчаса и я, пожалуй, поеду ужинать в ресторан, а то с голоду тут помрешь". Мы с Матильдой переглянулись и захихикали. Опять все общество будет обсуждать потом, как Селина уморила гостей голодом.

Тали: Селина Дезире: - Итальянский скрипач?! Нужно будет непременно сходить на него! - все разом кивнули и улыбнулись. И Ги тоже... Оо... какие новости! Де Тантель уже не выглядит угрюмым. Вот и отлично! Они про тот ужин у де Сержи... Как жаль, что я не могла тогда приехать из-за своей мигрени. Мне бы не пришлось расспрашивать о талантах де Ларенкура, чтобы быть в курсе всех дел. Впрочем, почему мне не дают знать, что ужин готов? Я же предупреждала их сегодня! Вот получат они у меня разгоняй сегодня! В эту минуту в зал заглянул слуга и кивнул мне. - Дорогие гости. Извините, что ужин заставил вас немного ждать, - улыбнулась я, - Прошу всех к столу! Я чуть не подпрыгнула, когда мне предложил руку Ги! Де Боверы быстро направились к Изабелле, но Анатоль опередил Александра... Или Александр Анатоля? Анжелика взяла под руку своего мужа, Матильда и Камилла не изменили своим кавалерам.

Изабелла Сагаль: Наконец, Селина пригласила всех к столу. Сердитый месье де Шаранс оказался напротив меня, впрочем, он заметно повеселел, справа сидел месье Постик с мадемуазель де Винье, а слева – де Турье с мадемуазель де Пиньяк. Селина специально усадила меня между ними? Интересно, из каких соображений? - Как жаль, что театральный сезон закончился, придется довольствоваться гастролями. А до октября еще так далеко… «На самом деле время в Париже летит незаметно, даже летом, мадемуазель Сагаль. Вы и оглянуться не успеете, как театры вновь распахнут свои двери», - заверил меня один из де Боверов.

Камилла де Винье: - А разве вы не собираетесь провести лето где-нибудь на море? - обратилась я к мадемуазель Сагаль. Вредный Жильбер снова бросал на нее красноречивые взгляды. Ну, я вам покажу, месье Постик! - Неужели, вы собираетесь провести все лето в Париже? Здесь будет неимоверно жарко и практически все общество разъедется. Даже гастроли не спасут от скуки, - сказала я, многозначительно глядя на Анатоля. "Зато осенью развлечений будет масса... А если все же Оперу отремонтируют, то нам будет обеспечен традиционный маскарад в ее стенах, а это всегда великолепно," - вдруг выдал Колен. Вот что он такое говорит! Сам на этом маскараде не был ни разу, сидел в своем Нанте, а перед мадемуазель Сагаль хочет показать, что он парижанин до мозга костей!

Изабелла Сагаль: Похоже, большинство присутствующих практически ничем не заняты. Если жить одними развлечениями и сплетнями, то, пожалуй, соскучишься в любое время года… - Возможно, я съезжу в Антиб ненадолго, но на это лето у меня другие планы. О! Маскарад в Опере, это должно быть интересно. Какие костюмы были в моде в прошлом сезоне, господа?

Камилла де Винье: "Красной Смерти", - вдруг мрачно брякнул Турье, а все присутствующие вздрогнули и замолчали на секунду. Мадемуазель Сагаль очень удивилась. - Месье Турье, не поминайте Призрака в суе, а то появится невзначай. Хотя среди нас ему делать нечего, скорее он появится там, где бывает граф де Ларенкур. Интересно все же будет призрак ему досаждать также как прежним директорам?

Изабелла Сагаль: - Вы имеете ввиду Маску Красной Смерти, месье? Но это же персонаж рассказа Эдгара По, если я не ошибаюсь. Странное впечатление на общество произвело упоминание о маскарадном костюме. Что бы это значило? - Я что-то читала об этом призраке… Вы полагаете, что он может доставить серьезные неприятности графу де Ларенкуру, мадемуазель де Винье?

Камилла де Винье: - Может это и персонаж Эдгара По, но у нас тут он на маскараде как раз и разгуливал, - понизила я голос. Почему вдруг мадемуазель Сагаль спрашивает про неприятности для Ларенкура? - Кстати, вы так и не ответили, мадемуазель, видели ли вы графа, знакомы ли с ним?

Матильда де Пиньяк: Колен, конечно, вспомнил про Красную Смерть. Уж, если говорить о костюмах на последнем маскараде, этот точно стороной не обойдешь. Не о домино же рассказывать, все они одинаковы. Сколько времени прошло, и о Призраке ничего не слышно, но все так и ждут его появления. - Действительно, как вы думаете, господа, каким образом граф будет бороться с привидением? «Понятно, каким, мадемуазель де Пиньяк, - хмыкнул Анри, - де Ларенкур осветит подвалы своими электрическими фонарями, и Призраку придется ретироваться».

Изабелла Сагаль: Мадемуазель де Винье настойчиво возвращается к вопросу о моем знакомстве с Эриком. Ну, что ж… скрывать этот факт, пожалуй, нелепо. - О, простите, кажется, беседа изменила направление, и я не ответила… Да, я знакома с графом и виделась с ним не далее как вчера днем, мы вместе обедали... Брови моих соседей медленно поползли вверх, вот это лица! Очень хотелось рассмеяться в голос. - ...видите ли, мы состоим в довольно близком родстве по материнской линии. Моя матушка была урожденная д’Арну, - пояснила я. Уточнять степень нашего с Эриком родства я не стала, и без того гости и хозяйка замерли над тарелками едва ли не с открытыми ртами.

Камилла де Винье: Такого поворота я, да и никто из сидящих за столом не ожидал! Она состоит в родстве с ужасным графом... А мы тут распинаемся по поводу его внешности и его невесты... А Селина-то! И что ее разобрало сегодня?! Вот и сидит теперь с вытаращенными глазами... То-то мадемуазель Сагаль все молчала и слушала... Какая хитрая! - Вот как?! - опомнилась я. - И вы обедали с ним вдвоем? - я посмотрела на Сагаль невинным взором и одарила ангельской улыбкой. Пока мадемуазель Сагаль собиралась ответить, я нагнулась к Жильберу и прошептала ему на ухо: - Интересно, какого рода это родство? Если не кровное, то не стоит ли Женевьеве проявить опасение по поводу стойкости бастионов графа... Тут такие глаза-а-а... Жильбер хмыкнул, но все же сохранил серьезное выражение лица.

Тали: Селина Дезире: Я немного поежилась при воспоминании о Красной Смерти. Сама маска приводила меня в ужас, что уже говорить о костюме в целом. Но как я успела заметить, ткань была высшего качества... - А вы не думаете, что под именем Призрака скрывался какой-то ненормальный, господа? Все же в связи с последними событиями, то нельзя исключать такой факт... Думаю, что только мадемуа... то есть мадам де Шаньи знает на это ответ, - пожала я плечиками. Все же слухи о Призраке в Опере наводили трепет, но, если смотреть, как здравомыслящий человек, то какие еще призраки! Что? Я не ослышалась, что только сказала Изабелла? Граф де Ларенкур ее родственник? Нет, ущипните меня кто-то! Немедленно! Но почему она никогда не упоминала о нем? За три года Изабелла точно бы упомянула этот весьма интересный факт. Скрывала? Но зачем? Ну все, дорогая, теперь не отвертишься от моих вопросов... Я украдкой посмотрела на Ги. Бедный, он чуть вилку не проглотил.



полная версия страницы