Форум » Непосредственно сама РИ » 1 июня 1876г. Прием у Селины Дезире » Ответить

1 июня 1876г. Прием у Селины Дезире

Селина Дезире: Нет, Сапфир явно не подойдет. Может топаз? Я сморщила носик, рассматривая свою ручку поднятую вверх к свету, который исходил из окна и слегка просвечивал кожу на моих пальцах. Нет, нет, это все не то... Наверное, стоит лучше остановиться на бриллианте и рубине? О! Они как лед и пламя на моих руках одновременно. Тут главное не переборщить, дабы не прослыть безвкусной особой. Все же я остановилась на том, что когда я надену платье, и тогда на визуальном уровне решу, какие драгоценности мне надеть. Да, так будет лучше. Главное, чтобы мне не разонравилось то серебристое платье, которое я подумывала выбрать вчера. - Жули! Ты уже приготовила мне ванну? Ты не забыла налить в нее молока, как вчера, я надеюсь? Из ванной комнаты в сию же секунду показалась худощавая женщина лет сорока. "Нет, мадемуазель Дезире. Пол-литра молока и немного меда, как вы и хотели," - отчиталась Жули. Я кивнула в знак одобрения, опустила уже немного затекшую ручку на покрывало и сладко потянулась. Сегодня будет просто замечательный день, а я должна выглядеть безупречно! Ги своей неглупой головой должен понять, что такая девушка как Женевьева ему совсем не подходит. Ну какая нормальная девушка будет выходить замуж за урода?! Странный же вкус у дочери де Кавиль. Любовь, говорят? Какая любовь при таком... мужчине, хоть и богатом. Не единственный же он! Ну и хорошо - пусть берет себе этого... Остальные же красавцы могут пригодиться кое-кому другому. Я усмехнулась своим мыслям: во всяком случае, у Ги уже нет никакой надежды на ее взаимность, поэтому стоит забыть и осмотреться вокруг, желательно в мою сторону. Так, хватит разглагольствовать, а то ванна остынет, а мне еще столько всего нужно сделать!

Ответов - 81, стр: 1 2 3 4 5 All

Матильда де Пиньяк: Все с удивлением посмотрели на Селину. - Разве ты не знаешь, что Призрак преследует дирекцию Оперы не менее полувека, дорогая? Будь он живым человеком, давно бы превратился в старую развалину. Да разве мадам де Шаньи осталась бы жива, если бы прыгнула с той безумной высоты в объятиях человека, пусть и ненормального? От нее бы костей не собрали. Что-что? Изабелла Сагаль родственница графа де Ларенкура, а ее мать была д’Арну??? Старый, но обедневший род. То-то она так отличается от своих кузин… Однако, какая неожиданность! Надо бы следить за своими словами, дамы и господа…

Изабелла Сагаль: Какая ангельская улыбка у де Винье! Представляю, что за мысли возникли в ее головке! Ах, вы шушукаетесь со своим ухажером, мадемуазель? Я ответила не менее очаровательной улыбкой: - Мы обсуждали с братом семейные дела, а это, как вы понимаете, не для посторонних ушей. Моя собеседница как раз пригубила бокал вина и чуть не захлебнулась. Дурные мысли до добра не доводят…

Тали: Селина Дезире: Ох... я все не могла понять, почему Изабелла о нем никогда мне не говорила. Хм... А я еще сегодня несколько ласковых о графе намекнула. Надеюсь, она не будет в обиде на меня? Нужно будет об этом с ней поговорить непременно! Откуда я знала, что де Ларенкур ее родственник! Но его лицо все равно остается прежним - и все это знают. В столовой повисло молчание. Нужно что-то сказать, иначе так все онемеют... - Это замечательно, Изабелла! Тогда граф тебе точно покажет, как играть в бадминтон! Ты узнаешь это первой из нас, - улыбнулась я.


Тали: Камилла де Винье: Брат????!!!! Бокал дрогнул у меня в руке, а сама я едва не поперхнулась... Ну и ну!!! Я обвела глазами присутствующих... Сказать, что выражение на лицах было удивленным - ничего не сказать! А что сотворилось с мужской половиной!!! Они просто все сделали стойку! И Жильбер и Турье!!!! А Колен просто готов перепрыгнуть через стол! А что за сатанинский взгляд бросил в сторону Сагаль Тюрен!!! Да они все готовы кинутся на нее и тут же признаваться в любви! Я многозначительно переглянулась с Матильдой. Она, судя по всему, была в ярости из-за Турье. "Мадемуазель Сагаль," - первым опомнился Александр де Бовер. - "Мы устраиваем в следующий вторник прогулку на лодках в имении нашей тети. Будет веселая компания. Не откажите в удовольствии видеть вас там».

Тали: Селина Дезире: Стоило мужчинам узнать, что Изабелла имеет какое-то отношение к графу, так сразу же готовы задушить в своих объятиях. Посмотрите только на Ги! Что? Уже и о Женевьеве позабыл? Мужчины... Если женщина может носить какой-то титул и быть родственницей кого-то с таким титулом, то успех ей обеспечен? Нет, конечно, на внимание я не жалуюсь, но серьезно ли это все было? Даже тот же Колен начал бросать хищные взгляды в сторону Сагаль. О, Александр уже поспешил пригласить Изабеллу на прогулку... Думаю, такая идея постигла не только его одного, но де Бовер оказался первым. Лично я против общества Изабеллы ничего не имею - мне всегда было приятно и весело общаться с ней. Я мысленно улыбнулась, вспомнив нашу переписку. Но если де Тюрен... Вот только по выражению лицу Матильды мне не показалась, что она рада. Еще бы! Я сама готова загрызть Ги, при том, что он еще никем мне не является... А тут ухажер и бросает такие недвузначные взгляды.

Матильда де Пиньяк: Вот так, дорогой Серж! Мадемуазель Сагаль вдруг превратилась в ценнейший приз? Все горазды сплетничать об уродстве графа, но его положение в обществе оспорить невозможно. И вот… его сестра! Боже, как смотрит на нее Ги! Ох, боюсь, тут грядут такие дела… Селина, посторонись! - Это то имение, что рядом с Рамбуйе, Александр? Но туда же так далеко добираться. Придется подниматься ни свет, ни заря… Что за странная идея… Подали очередную перемену блюд, что несколько отвлекло внимание гостей…

Изабелла Сагаль: О, господа! Как много интересного я сегодня узнала о брате благодаря вам! Пожалуй, Эрик не стал бы рассказывать мне, насколько велико его влияние в обществе. Что за взгляд, месье де Тюрен! Де Тюрен? Эдмон де Тюрен министр финансов… весьма любопытно… Я перевела взгляд на месье де Бовера. Кажется, его брат ожидал моего ответа с не меньшим вниманием. - Прогулка в летний день… это весьма увлекательно месье. Будет большое общество? Братья тут же бросились наперебой оглашать список предполагаемых гостей. Гм… и барон Ротшильд с супругой? Весьма солидно. - Прекрасное предложение, господа! Во вторник я как раз не занята, - я подарила братьям одну из самых обворожительных улыбок, искоса наблюдая за де Тюреном. Невероятно! Его взгляд мог бы испепелить не только господ кавалеров, но и какую-нибудь средневековую крепость…

Тали: Селина Дезире: Отлично! Изабелла поедет тоже к де Боверам... - Матильда, дорогая, по-моему, замечательная идея! Ради такой прогулки можно встать и пораньше, - я взглянула на де Боверов, которые одновременно закивали и заулыбались во все тридцать два зуба. Неужто они уже настроили планов насчет Изабеллы? А де Тантель! Как вам не стыдно - вы же женатый человек... Похоже, что его хищный взгляд заметила и Изабелла. Мы встретились с ней взглядом, и я незаметно для других понимающе улыбнулась ей краешком губ. "Ах, мадемуазель Сагаль! Вы нас осчастливите своим присутствием!" Если меня не подводит предчувствие, то может начаться своего рода война между братьями. И почему появление новой дамы в обществе всегда вызывает у мужчин такую реакцию? Во вторник прогулка на лодках... Я украдкой посмотрела на отца - буду надеяться, что после случая с Эдмоном, он мне не устроит домашний арест. Я не могу пропустить такое событие! Там же будет столько лиц... некоторые я не видела очень давно, а некоторых не знаю. Очень полезная для меня прогулка окажется, если только папа позволит. Но я же дала уже обещание прийти де Боверам, так что неприлично отказываться. Вот так.

Матильда де Пиньяк: Конечно, дорогая Селина, ты уж не упустишь ни одной возможности оказаться в обществе Ги. Да только теперь будет ли в этом толк? Все мужчины сегодня просто с ума посходили от Сагаль, но глаза Тюрена просто пылают огнем! - С другой стороны, утром не так жарко… и целый день впереди. Все же лучше, чем мучиться от духоты в городе. Ото всех этих треволнений мне ужасно захотелось сладкого. Когда же будет десерт?

Тали: Селина Дезире: - Ты совершенно права, Матильда, - кивнула я в сторону де Пиньяк, - В такую жаркую погоду лучше находиться за пределами города. А что может быть лучше, чем катание на лодках в этом случае? Все согласились и подняли бокалы за будущую веселую прогулку. Мы и не заметили, как время подошло к десерту. О, сейчас у нашего повара есть возможность проявить весь свой талант: мороженое самых разнообразных вкусов в сахарно-медовых корзиночках, для тех, кто не любит мороженое - ликер, фрукты... Все девушки, конечно же, выбрали мороженое. Ох, как засветились их глаза! Вы только попробуйте - на вкус оно еще лучше, чем внешне! Ммм... божественно... Холодная начинка просто таяла, таяла и таяла во рту... Нет, повар меня сегодня не подвел.

Тали: Камилла де Винье: Наконец, подали десерт. - Мороженое восхитительное, Селина! Жильбер скривил губы и тихо пробурчал: "От такого количества сладостей у нормального мужчины может случиться припадок бешенства! Мы же не дети..," - и сказал уже громче, чтобы было слышно всем. - "Я бы предпочел коньяк и сигару". К нему тут же присоединились Шаранс и Тантель и все вместе они отправились курить. Не успел никто и рта раскрыть, как Тюрен быстро пересел на стул Жильбера и обратился к Сагаль. Селина чуть не проглотила мороженое вместе с вазочкой... "Мне очень приятно, мадемуазель Сагаль, что вы появились в нашем скромном обществе. Еще более приятно, что во вторник вы составите нам компанию на прогулке. А вы ездите верхом?»

Изабелла Сагаль: Мороженое было превосходное, но эти корзиночки… Терпеть не могу мед! - Изумительный вкус! – присоединилась я к похвалам, еле сдержав смех, который разобрал меня от замечания соседа. Что-то господин де Тюрен слишком прыток. Еще в начале вечера он так болезненно реагировал на упоминания о невесте Эрика… - Ну, что вы, месье де Тюрен, это я счастлива оказаться в таком блестящем обществе! Конечно, я езжу верхом. Но я всего лишь несколько дней в Париже, поэтому еще не успела приобрести дом, конюшню и лошадь, - я одарила собеседника улыбкой. – Однако я всегда могу воспользоваться конюшней брата. Так-так… в его глазах мелькнул злобный огонь, но тут же исчез. Кое-что мне становится понятно…

Тали: Селина Дезире: Некоторые мужчины решили выкурить сигары с коньяком. Их право... Остальные же остались лакомиться десертом. Отец внимательно проводил их взглядом, а потом, извинившись, отправился к ним... Ну да! Там же де Тантель! Ох, меня все больше и больше мучила мысль о своем "допуске" на прогулку у де Боверов. Но гораздо хуже было то, что Ги уже сидел возле Изабеллы! И пусть потом не показывает, как ему тяжело слышать о свадьбе Женевьевы! Это уже немыслимо! Терпеть не могу таких мужчин! Мог хоть для начала посдержаннее себя вести! Но его состояние... Ах, не один же он такой в Париже! Тем временем я подсела к Матильде и Камилле. - Правда, восхитительно, что во вторник мы поедем загород к тетушке де Боверов! - обратилась я к девушкам. - Вам не известно, кто еще будет туда приглашен? Если де Фэрре приглашен, то он приведет свою невесту, как вы думаете? Говорят, она совсем не принадлежит к нашему кругу..., - я сделала страшные глаза и посмотрела на де Винье и де Пиньяк. Кто-кто, а они должны были узнать все подробности прогулки первыми.

Матильда де Пиньяк: Де Ферре? Довольно невзрачный тип. Опять мезальянс? Это становится скучным… - Понятия не имею, дорогая, - я пожала плечами. На мой взгляд, тема о предстоящей поездке в Рамбуйе исчерпала себя. О чем тут говорить? Вот поедем, если поедем, там и посмотрим. «Господа, кто-нибудь читал вчерашний выпуск газеты маркиза де Лавайона? – вдруг спросил, обращаясь ко всему обществу Анри. – Представьте, полиция задержала целую секту сумасшедших маньяков, поклонявшихся каким-то кровавым египетским богам». О! А вот это уже интересно!

Тали: Камилла де Винье: Вот это да! Опять маньяки и опять египетские божества... А вот перед тем как заболели обе и Эстер, и Женевьева, все тоже писали о каких-то маньяках... А потом сумасшедший, который девушек похитил и... тоже про египетские божества... - Такое впечатление, что у нас здесь просто пристанище сумасшедших... Помните, совсем недавно какой-то псих похитил девушек, и все тоже было завязано на египетских божествах. Кстати, все та же газета писала, даже сам маркиз, по-моему, был чуть ли не участником событий по спасению этих девушек. А потом сорвался день рождения Эстер из-за болезни... Вы слышали об этом, мадемуазель Сагаль? До Руана не доходят отголоски наших бурных событий?

Изабелла Сагаль: Маньяки, убийства, сумасшедшие… Что за ужасы творятся в Париже? Я невольно поежилась. Хорошо, что Эрик дал мне коляску. - Нет, мадемуазель де Винье, я ничего об этом не слышала. Перед отъездом я была несколько занята делами на моих предприятиях… Кажется, произошло нечто из ряда вон выходящее? Де Боверы взялись посвятить меня в курс дела и наперебой стали рассказывать о трупах с иероглифами, гробницах, мумиях, кровавых обрядах… Просто голова кругом! «А ведь маркиз де Лавайон был на приеме у де Кавилей. Кажется, они дружны с графом де Ларенкуром», - вдруг ни с того ни с сего сказал де Шаранс и вопросительно посмотрел на меня. И что он хочет услышать? - Я не знакома с маркизом… у брата много друзей, а мы не виделись больше трех лет. Черт! Откуда я знаю, есть ли у Эрика друзья? Пришлось импровизировать… Судя по согласному кивку де Шаранса и невнятному бормотанию «да, да», я все же не попала впросак. Но зачем отпускать такие дурацкие замечания?

Тали: Селина Дезире: По глазам Изабеллы я поняла, что она была несколько напугана услышанным. Не каждый день узнаешь, что в городе происходят... происходили такие ужасные события! Я вопросительно посмотрела на Изабеллу, когда она упомянула, сколько они не виделись. Три года назад? Что-то я не припомню, что тогда у нее был брат. Что-то здесь не то. Она бы наверняка не познакомила, так упомянула про него. Нет, я отказываюсь что либо понимать в этой ситуации. В это момент она посмотрела на меня и словно попросила глазами не задавать никаких вопросов. Я и не собиралась... Обсуждать и расспрашивать о личной жизни при всех? Еще чего! Но меня больше задевало то, что о брате-графе я узнала вместе со всеми гостями сегодня. Камилла де Винье: Вернулись те, кто уходил курить. Тантель довольно оживленно беседовал с отцом Селины... Скорее всего они уладили разногласия. "Это все бредни и досужие вымыслы газетчиков... все эти египетские боги и секты..," - неожиданно сказал Тюрен. - "Лето... газетчиками нечего делать, вот они из обычной истории делают уже целый миф. Я верю всему, что пишут в газетах, только наполовину. Вот возьмите хотя бы этот факт - всех убитых девушек в газетах назвали по именам, а тех похищенных никто и не назвал... Я подозреваю, что это некоторое преувеличение для привлечения внимания публики". "Кажется, вы не правы, Ги, я знаю, что все так и было, как писал де Сандра", - вступил в разговор Тантель. - "Я разговаривал с де Мегреном, а он сам был на месте событий и видел все. Не хочу защищать всех газетчиков, но в данном случае не было ни слова неправды в той статье". Тюрен весь передернулся. Начало складываться впечатление, что его раздражает все, что связано с де Ларенкуром, даже если это всего лишь упоминание о его друзьях. Мадемуазель Сагаль посмотрела на Ги скептически. Да и Шаранс влез как-то не вовремя и не с тем. А Тантель между тем продолжил: "Я никогда не видел прокурора в таком ужасно напряженном состоянии. Однако, дорогая", - обратился он к своей жене. - "Нам пора домой". Отец Селины пошел их провожать. А Жильбер подошел ко мне и прошептал, что хотел бы меня проводить домой, когда я соберусь уезжать. - Ах, вот как, месье? Но я сегодня в провожатых не нуждаюсь. Найдите себе другое занятие. Не очень-то на вас, сударь, обращает внимание эта Сагаль, вы поняли это и обратно поползли? Ничего, я не намерена вам спускать такого пренебрежения…

Матильда де Пиньяк: Ну, вот, вспомнили все эти ужасы на ночь глядя! Даже как-то не по себе стало. А ведь и правда пора разъезжаться. - Селина, прекрасный вечер, но мне тоже пора. Была рада познакомиться с вами, мадемуазель Сагаль, - я любезно улыбнулась сестре де Ларенкура. – Надеюсь, мы будем часто видеться. Про себя я подумала, что Серж заслужил сегодня мое неудовольствие, но выставлять его на всеобщее обозрение ни к чему. Вот-вот! Побежал за мной следом… - Проводить, месье? Хм… ну, хорошо, в Париже действительно слишком много сумасшедших. Всю дорогу я была холоднее льда, на все разговоры Турье отвечала односложно. «Матильда, вы обещали мне снова показать ваш альбом…» - Рисунки еще не готовы, Серж… Возможно, на следующей неделе. И не надо так горестно вздыхать, месье! Надеюсь, расставшись со мной, он не погрузился в мечтания об этой хитрой Сагаль…

Тали: Камилла де Винье: Постик насупился, напыжился, но все же преодолел себя и начал уговаривать меня, набиваясь в провожатые. В конце концов, я милостиво сдалась, благосклонно согласилась на его предложение и... тут же собралась уходить. А вы, что думали, месье? Не надо так удивленно таращить на меня глаза, неужели вы думали, что я дам вам еще хоть минуточку времени, чтобы снова начать любезничать с Сагаль. - Селина, дорогая, мне пора. Лейтенант был столь любезен, что проводит меня. Мы расцеловались, и я гордо удалилась вместе с Жильбером. Он проводил меня до дома, я милостиво позволила поцеловать свою руку. "Мадемуазель де Винье... Камилла... не казните меня... Я увижу вас во вторник у Боверов?" - Посмотрим.., - слегка дернула я плечом и вошла в дом. Селина Дезире: Да, уже время позднее... А за всеми разговорами совсем перестала его контролировать. Я попрощалась с де Тантелями, Анжелика решила напомнить мне, что завтра ждет меня с отцом на ужине, конечно, и мать, если она успеет вернуться к тому времени. Хорошо, что она мне напомнила. Думаю, с этим ужином у меня проблем не будет - к де Тантелю отец поведет меня в первую очередь. - До свиданья, Камилла. Я была очень рада видеть тебя у себя..., - улыбнулась я. Ох, чувствую Постику придется несладко после его сегодняшней выходки с Изабеллой... Я вернулась к гостям. Ги снова начал что-то увлеченно рассказывать Сагаль, чуть ли не размахивая руками от переизбытка эмоций. Кажется, он не имеет привычки уходить последним... Ух... какая я злая на него! Также начали собираться де Шарансы. Сестрички расхвалили вечер, что я чуть не зашлась краской - такое у них редко бывает, а вот Колен проявил большую сдержанность. Месье, вам хоть что-нибудь в жизни нравится?

Изабелла Сагаль: Месье де Тюрен вернулся к теме верховых прогулок, которые особенно хороши в это время года в Фонтенбло. Я слушала его с вежливой улыбкой, иногда задавая для поддержания беседы малозначащие вопросы. Судя по недовольным взглядам Селины, она имеет на месье де Тюрена серьезные виды… Когда гости начали покидать дом Дезире, я решила, что достаточно долго беседую с бывшим поклонником мадемуазель де Кавиль. - Прошу прощения, месье. Мне нужно ехать. Поблагодарив Селину и ее отца за восхитительный вечер, распрощалась с еще не разъехавшимися гостями и направилась к выходу. «Позвольте отвезти вас, мадемуазель Сагаль, - нагнал меня де Тюрен. – Ведь вы еще не успели обзавестись конюшней». - Очень любезно с вашей стороны, месье де Тюрен. Но брат предоставил в мое распоряжение один из своих экипажей. Лицо де Тюрена демонстрировало крайнюю степень разочарования, но почему-то это выражение показалось мне маской, надетой на нечто совсем другое. Он проводил меня до кареты и выразил надежду на скорую встречу… - До свидания, месье. Экипаж тронулся, уффф… Пересказывать сплетни Эрику я не собиралась, но многое взяла на заметку.



полная версия страницы