Форум » Наши увлечения » Опера и ее "младшенькие" » Ответить

Опера и ее "младшенькие"

Тали: Поговорим об опере, оперетте и мюзикле.

Ответов - 34, стр: 1 2 All

Тали: marina пишет: Вольный ветер", то ее сюжет вполне может существовать без музыки. Очень даже может. Этакая революционно-драматическая комедия. Я не настолько ее хорошо помню - хотя мелькала она где-то по ТВ не слишком давно, а я уборку делала , - чтобы судить, создал ли Дунаевский музыкальные характеры героев. А в ПО точно есть темы, как в опере. Мне попадался подробный профессиональный разбор партитуры именно с этой точки зрения. Например, там упоминался так называемый оперный "дьявольский интервал" ми - фа диез - ре - до, введенный Уэббером в тему Призрака.

marina: Тали пишет: Например, там упоминался так называемый оперный "дьявольский интервал" ми - фа диез - ре - до, введенный Уэббером в тему Призрака. Очень интересно! То, что сэр Эндрю в музыке характеры своих героев выводит - это точно! И в ПО это есть и в Суперзвезде безусловно. А вот товарисч Дунаевский всего лишь написал музыкальные вставки к некому сюжету. Впрочем как и Тихон-Хренников, который написал Любовью за любовь (по Шекспировскому Много шума из ничего). Мне кажется, что их творчество в этом плане как раз можно назвать музыкальным спектаклем, но не классической опереттой и не мюзиклом.

Тали: Хи! Раскатали мы советских классиков, как каток улитку.


OFFelya: marina пишет: Летучая мышь - это не советская музыкальная комедия, а классическая оперетта Штрауса. Пардоньте! marina , я в курсе... Поэтому специально и выделила "Летучую мышь" Штрауса именно в этом - советском исполнении...

OFFelya: Тали пишет: Раскатали мы советских классиков, как каток улитку. Думаю, что и американские и советские классики хороши и заслуживают похвалы каждый в своем направлении...

OFFelya: Продолжаем разговор... Азбука жанра Театр № 9 1967 г. "Мюзикл - жанр, столь же характерный для театральной Америки, как джаз в музыке или небоскреб в архитектуре, - завоевывает все большую популярность в мире. Лучшие пьесы этого жанра поставлены во многих странах. Их своеобразие, напряженный сценический ритм, демократичность привлекли к себе внимание многих театральных деятелей и критиков. Серьезную дискуссию, посвященную этому жанру, провел немецкий журнал "Театер дер цайт". В пашей стране этот жанр тоже завоевывает признание. В Москве поставлены "Моя прекрасная леди" и "Вестсайдская история", в Ленинграде - "Целуй меня, Кэт" и "Цветок Миссисипи", в Свердловске - "Черный дракон" и так далее. Спектакли вызвали к жизни новые творческие проблемы, с этим жанром оказалась частично связанной судьба советских театров оперетты. О мюзикле можно слышать самые разноречивые мнения - от его бурной апологетики до скептических замечаний, что это "беспризорная оперетта". В связи со всем этим интересно проследить историю этого жанра и попытаться выявить его особенности. Насыщение жанра трагедийными мотивами - важнейшая особенность развития мюзикла в последние годы. Другая особенность - возрастающая роль музыкальной драматургии. Некоторые критики, исследующие этот жанр, даже высказывают предположение, что он движется к специфически национальной народной опере, построенной на популярной американской музыке. Дать определение мюзикла в одной развернутой фразе едва ли возможно, мы попытаемся определить этот жанр перечислением его свойств, аналогично тому, как в современной математике определяются алгебраические множества. Мюзикл - это пьеса, обладающая следующими особенностями: демократичностью, дискретной музыкально-драматической формой, синтетичностью, наличием элементов джаза, специфическим языковым колоритом, особенным вниманием к декорациям и костюмам. В ничем не нарушаемую драматическую линию произведения вкраплены двадцать-тридцать песенно-танцевальных номеров. Образ героя, созданный драматическими средствами, дополняется, усиливается и развивается в песне и танце." Здесь более полная информация click here

OFFelya: marina пишет: "как и в опере, так и в оперетте музыка как раз может существовать без драматического действия, просто в концертном исполнении" Получается так - опера и оперетта - это музыка, музыка и еще раз музыка... " "И. Дунаевский. "В оперетте, - говорил он, - музыка играет ту большую роль, какая, в так называемых музкомедиях, может быть и необязательна. В оперетте все или почти все драматургическое действие, развитие характеров и сюжета решается средствами музыки. Музыкальная драмагургия в оперетте, таким образом, является обязательным и важнейшим фактором, цементирующим всю пьесу. Ее роль, то есть роль музыки в оперетте, принципиально такая же, как в опере, но выражается облегченными мелодическими и формальными средствами. Из музыкальной комедии можно легко убрать музыку и ставить пьесу в обыкновенном драматическом театре, что у нас нередко и делают. Из, оперетты музыку невозможно изъять, ибо она определяет пьесу, на ней строится все развитие сюжета, а в музыкальных номерах определяются характеры и их движение в сюжете". А мюзикл - это не только музыка ( и не только оперная...), но и хореография: "Танцы были составной частью мюзикла с самого его рождения, но вначале это были лишь вставные номера, преимущественно чечетка." "Но подлинное признание хореография получила в мюзикле благодаря Агнес Де Милль. Она изменила саму концепцию танца в музыкальной комедии, сделала хореографию неотъемлемой и органичной частью мюзикла.""...наибольший же успех принесла ему хореография "Вестсайдской истории", известная нам по кинематографическому варианту. В этом мюзикле хореография заняла столь важное место, что драматические моменты стали восприниматься как хореографические паузы. Искусство обогатилось новым видом театральной выразительности - драматико-хореографической выразительностью. На сцену мюзикла пришел режиссер-хореограф." и центральная тема: "Что же касается драматургии внутри самой музыки, то в каждой пьесе есть "стар тьюн" - наиболее эффектный музыкальный номер, который звучит в спектакле несколько раз и обязательно проводится в конце, как, например, песенки "Странно, быть может" из мюзикла Кола Портера "Целуй меня, Кэт", "Хелло, Долли" из мюзикла того же названия, или "Я танцевать хочу" из "Моей прекрасной леди". Других связей между номерами может и не быть, но встречаются мюзиклы и с элементами развернутой музыкальной драматургии. Так в "Вестсайдской истории" терпкая фраза саксофона-альта, появляясь впервые в прологе и далее многократно повторяясь, как бы пронизывает весь спектакль..." и непрофессиональное пение популярных актеров: "...в постановках музыкального театра на главные роли часто приглашаются "сугубо драматические" актеры. В мюзикле "Моя прекрасная леди" в постановке театра "Эстония" главную женскую роль исполняет Линда Руммо, в итальянском мюзикле "Чао, Руди!" в главной роли занят Марчелло Мастроянни, а в английском мюзикле "Блиц" одна из главных ролей предоставлена Томасу Кемпинскому, недавно приезжавшему в нашу страну в составе труппы Лоренса Оливье." И еще многое другое... в той же статье...

marina: OFFelya пишет: Поэтому специально и выделила "Летучую мышь" Штрауса именно в этом - советском исполнении... Тое есть ты имела в виду тот совершенно замечательный художественный фильм, где играли братья Соломины, Олег Видов, Максакова, Дмитриев и т.д.? Но этот фильм - сам уже прроизведение искусства и ничего убрать из него нельзя, не получится... Музыкой подчеркивается действие и характеры. Впрочем как и из классической постановки. С мюзиклами, мне кажется, возникает одна проблемка. Я не претендую быть истиной в последней интсанции, как вы понимаете, а только хочу попробовать изложить свои ощущения и понимание. Меня несколько напрягает в мюзиклах то, что их все чаще и чаще ставят по сюжетам великих классиков, довольно сильно упрощая при этом сюжет. Я не в восторге от Ромео и Джульеты, от Оливера, от Нотр Дам де Пари и т.д. потому, что это некие, на мой взгляд, упрощенные, урезанные, не дающие действительного представления об исходном произведении спектакли. Это действительно попытка сделать классику в джаз или рок обработке, но... боюсь не самая удачная. Взять классику и попытаться ее опустить до уровня восприятия среднестатистического человека. (Не бейте меня тапками). Это упрощение, которое ведет к некоторой деградации мышления, на мой взгляд. Особенно удручает, что на вопрос "что такое Ромео и Джульета?" среднестатистический молодой человек отвечает уже - мюзикл. Действительный сюжет, драматические переживания героев, красота шекспировского стиха или диккенсовского слога, исчезают за какой-то арией, которую могут крутить по всем радиостанциям и телеканалам. Мне кажется, что это сродни рисованию комиксов по классическому произведению. Некая адаптация.

OFFelya: marina пишет: Тое есть ты имела в виду тот совершенно замечательный художественный фильм, где играли братья Соломины, Олег Видов, Максакова, Дмитриев и т.д.? Но этот фильм - сам уже прроизведение искусства и ничего убрать из него нельзя, не получится... Музыкой подчеркивается действие и характеры. Впрочем как и из классической постановки Разумеется это так! И музыку убирать оттуда нельзя! Просто я хочу подчеркнуть различие между оперой, опереттой и мюзиклом, будь он неладен... По оперетте Штрауса был поставлен музыкальный фильм, т.е фильм, в который "добавлена музыка"... И если, гипотетически, убрать из этого фильма музыку Штрауса, то его можно посмотреть как просто фильм с сюжетной линией "Летучей мыши" (что из это получится - это уже другой разговор...) А из оперетты музыку совсем нельзя убрать, потому что из музыки она ( оперетта ) и состоит... Вот, что я хотела сказать...

Тали: marina В целом, я согласна с твоей оценкой: мюзиклы на основе произведений классической литературы - это упрощение для широкой публики. Но... хорошо, если молодежь вспомнит хотя бы мюзикл "Ромео и Джульетта" (оперу Гуно не вспомнят точно), а не фильмец с участием ди Каприо.

Тали: По-моему, эту тему можно использовать в том числе как ликбез в области Оперы и оперных композиторов. Поскольку ария Федерико E la solita storia del pastor является одной из самых красивых вещей тенорового репертуара (и очень любима лично мною), хочу начать это благородное дело с информации о Франческо Чилеа. Франческо Чилеа Франческо Чилеа родился 26 июля 1866 года в маленьком местечке Пальми в Калабрии, что на юге Италии, в семье адвоката. В раннем детстве из-за психической болезни матери был отправлен отцом к бабушке по материнской линии. В семье царил дух музыки. Местный дирижер духового оркестра посоветовал отцу отдать его учиться игре на фортепиано. Однако вскоре отец отправляет семилетнего сына в Неаполь и помещает в частное учебное заведение. Мечта отца - сделать сына юристом. Впрочем, в школе большое внимание уделялось музыке, и, вскоре, у мальчика проявилось отчетливое стремление к занятиям композицией. Встреча с библиотекарем Неаполитанской консерватории Франческо Флоримо, лучшим другом Беллини, оказала решающее влияние на судьбу будущего композитора. В 1878 году он (несмотря на сопротивление родных) поступает в консерваторию. Его учителями были П.Серрао (гармония и контрапункт) и Б.Чези (фортепиано). Здесь Чилеа знакомится с другим студентом - Умберто Джордано - также ставшим впоследствии знаменитым композитором. Молодой музыкант делает блестящие успехи, побеждает в студенческих конкурсах. В 1884 году умирает отец. Юношу продолжает поддерживать Флоримо. Вскоре Франческо назначают руководителем студенческого хора и оркестра. Это дает ему право бесплатного посещения знаменитого театра "Сан Карло", где он получает свои первые и, возможно, самые важные оперные впечатления. В 1887 году, после участие в очередном консерваторском конкурсе, начинающий композитор получает заказ на сочинение оперы, которую по традиции должны будут поставить в консерваторском театре. Так рождается его первая опера "Джина" (1889, либретто Э.Голишиани по мотивам французской комедии начала 19 в.), получившая благожелательную критику. В 1889 Чилеа заканчивает консерваторию. Вскоре П.Серрао знакомит его с известным издателем Э.Сондзоньо, соперником знаменитого Рикорди. Тот заказывает композитору новую оперу "Тильда" на либретто А. Дзанардини, сотрудничавшего с Понкьелли, Каталани, Массне, переведшего на итальянский язык тетралогию Вагнера. Премьера "Тильды" (апрель 1892, театр Пальяно во Флоренции) имела хороший успех. Ее быстро поставили в ряде городов Италии, а осенью того же года в Вене, вызвав одобрение самого Э. Ганслика, знаменитого критика той эпохи. Чилеа, однако, был не удовлетворен своей новой работой и по прошествии некоторого времени забрал партитуру, чтобы никогда более к ней не возвращаться. Следующим этапом в творчестве композитора стала опера "Арлезианка" по драме А.Доде. В свое время к этой пьесе написал музыку Ж. Бизе. Сюиты из "Арлезианки" Бизе - украшение любого концерта симфонической музыки. Соперничество не смущало Чилеа, он писал увлеченно (хотя и довольно долго) и в 1897 году представил оперу на суд публики. Премьера оперы на либретто Л.Маренко состоялась 27 ноября 1897 года в миланском театре "Лирико". Эта премьера знаменита еще и тем, что в ней в партии Федерико выступил молодой Энрико Карузо. Плач Федерико (Lamento di Federico) из этой оперы стал одной из самых популярных арий тенорового репертуара и до сих пор восхищает своей проникновенностью. Сочинение было встречено хорошо, но без восторга. Впоследствии композитор дважды переделывал оперу (1889, 1912), но ожидаемого результата все равно не достиг. Впрочем, начиная с 30-х годов 20 в. она стала чаще появляться на театральных афишах и с тех вошла в мировой репертуар как редко исполняемое, но достаточно известное произведение. Во многом успеху способствовала постановка в "Ла Скала" (сезон 1935/36) с участием Маргериты Карозио (Виветта), Тито Скипы (Федерико), Джанны Педерцини (Роза Мамаи). В 1902 году Чилеа создает свою лучшую оперу, вошедшую в мировой фонд оперной классики - "Адриану Лекуврер" (Милан, театро "Лирико", либретто А.Колаутти по пьесе Э.Скриба). В мировой премьере пели Анжелика Пандольфини (Адриана), Энрико Карузо (Морис), Джузеппе де Лука (Мишонне), дирижировал Клеофонте Кампанини. В зале присутствовали Р.Леонкавалло, А.Франкетти, Г.Д'Аннунцио. Успех был полным. Вскоре композитору прислал восторженное письмо Ж.Массне, побывавший на одном из первых представлений. В течении года "Адриану" поставили во многих городах Европы и даже в Буэнос-Айресе. Отметим постановку 1905 года в Риме с участием Саломии Крушельницкой и Джованни Дзенателло. Успеху способствовало значительно возросшее мастерство Чилеа как композитора, мелодиста, тонко чувствующего нюансы человеческой души и сумевшего воплотить их в музыке. Кроме того, удачным было либретто, а также и само популярное произведение Скриба, в основу которого легла подлинная история выдающейся французской актрисы 18 в. Адриенны Лекуврёр. Следующей опере композитора "Глория" суждено было стать последней, среди поставленных на сцене. Либретто на средневековый итальянский сюжет (Сиена 13 века) ему предложил Колаутти. Премьера готовилась для карнавального сезона в Милане. 15 апреля 1907 она состоялась в "Ла Скала". В главных партиях были заняты Крушельницкая (Глория), Дзенателло (Лионетто) и Паскуале Амато (Бардо). За пультом стоял сам Артуро Тосканини. Вот это обстоятельство (по мнению композитора) и сыграло роковую роль в судьбе сочинения. Как считал Чилеа, Тосканини не любил это произведение, дирижировал без энтузиазма и не смог выявить все достоинства произведения, хотя на премьере были овации, и публика вызывала композитора много раз. Опера прошла всего три раза. Теперь же она забыта. Сам композитор (как это часто бывает) ценил это свое детище более других. Мощные хоры, изощренная инструментовка - все это оказалось напрасным трудом. Попытка возобновить оперу (в новой редакции) была сделана в 1932 году (Неаполь), но с тем же результатом. После очередной неудачи с оперой "Лесная свадьба" (1909), так и не увидевшей сцены, композитор практически перестает сочинять, не считая ряда инструментальных произведений. Он отдает себя преподаванию. С 1913 года он руководит консерваторией в Палермо, в 1916-35 годах - директор консерватории в Неаполе. Умер композитор 20 ноября 1950 года в итальянском городе Варацце.

Angel of Music: Обожаю оперетту "Сильва" Так интересно и легко от таких фильмов отдыхаешь, а музыка заставляет радоваться жизни!

Lady: "Сильва" - да, нравился мне фильм с И.Калныньшем

катя: скажи пожалуйстпа чем отличается опера от мюзикла?? очень надо­



полная версия страницы