Форум » Роли в кино » Призрак Оперы (продолжение) » Ответить

Призрак Оперы (продолжение)

Тали: Режиссер: Джоэль Шумахер В ролях: Джерард Батлер, Эмми Россам, Патрик Уилсон, Миранда Ричардсон, Минни Драйвер и др. Мировая премьера: 9 декабря 2004 г. Премьера в России: 6 января 2005 г.

Ответов - 341, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 All

Астра: Тали пишет: А в чем тогда разница между убийцей и "просвещенной" публикой с моральной точки зрения? Обычно в обществе, резко поделенном на классы, мораль аристократов была применима только к людям своего сословия, к тем кого они считали равным себе.

Тали: Астра С 70-ми годами 19-го века все уже далеко не так просто. После революций 1789, 1830, 1848 многое изменилось. Наряду с аристократией крови появилась аристократия денег, а республиканские настроения накануне событий 1871 года были весьма сильны. Я очень хорошо знаю культурную канву обсуждаемой эпохи, это не век короля-Солнца. А если опустить все это и взять утверждение Астра пишет: мораль аристократов была применима только к людям своего сословия , то их вообще не должно волновать преступление Призрака. Кто знает, быть может он аристократ... духа, и ему все дозволено.

Астра: Тали пишет: С 70-ми годами 19-го века все уже далеко не так просто. После революций 1789, 1830, 1848 многое изменилось. Наряду с аристократией крови появилась аристократия денег, а республиканские настроения накануне событий 1871 года были весьма сильны. Я очень хорошо знаю культурную канву обсуждаемой эпохи, это не век короля-Солнца. Тали, возможно, что так. Но я думаю, что директора постарались продолжить представление. Мо-моему, им бы не хотелось возвращать деньги за билеты. И, наверное, все же нашлись зрители, которые захотели бы досмотреть до конца.


Тали: Астра В фильме не показано, что спектакль продолжился. Зато ужас и паника (особенно среди артистов) представлены очень явственно. Подойдем с другой стороны: а могли ли директора заставить играть взбудораженную труппу? И каково бы было качество исполнения? Да и у публики нервы не железные. Ладно, примадонна жабу выдала, это еще можно перетерпеть, если выставят замену... А уж после трупа на сцене как раз скорее потребуешь возврата денег, а не продолжения спектакля. Впрочем, все это чисто умозрительные предположения. Как говорится, история (фильм) умалчивает.

рита: Выходит, что ты убийство Буке полностью оправдываешь ,Тали?

делли: Уже несколько дней жутко хочу пересмотреть Призрака, но прям боюсь. Я когда его смотрела-слушала ходила сама не своя, влюбилась просто. Сейчас чуть поспокойнее стала, хоть соображаю мало-мальски. Сейчас опять посмотрю, опять крышу снесет. Радость и боль слушать его.

Тали: Я саундтрек довольно часто слушаю, когда - сокращенный, когда - полный. А пересмотреть надо... перед Джерькиным юбилеем.

Magia: Да вспомним дружно ,с чего всё это помешательство начиналось.

лора : Я не удержалась и сегодня пересмотрела - благо что выходной. Дома нет никто, так слушала на полную мощность. Именно слушала - иногда просто закрывала глаза и наслаждалась. Не перестаю восхищаться и удивляться - всему - игре Джерри, его голосу. Просто сейчас уже слышу то, что первый раз от потрясения не смогла расслышать. Боль, невыразимую муку, страсть, тоску и призыв к любви... Всего и не выскажешь... Одним словом помешательство не просто продолжается, оно усугубляется Тону, не сопротивляясь

делли: Больше того, получая удовольствие.

nostalgy: лора пишет: Одним словом помешательство не просто продолжается, оно усугубляется Тону, не сопротивляясь Да уж, с каким-то мазохистским удовольствием...

Волчица: nostalgy Да уж, с каким-то мазохистским удовольствиемот этого, оно почему-то ещё приятней

Loona: Мой самый любимый фильм с Джерри, каждый раз смторю, как первый раз, и все время плачу.

рита: Вчера по телеку в 11.30 смотрела Призрак оперы. Возможно к Джерькиному дню рождения приурочили. Я думала, что меня уже ПО ничем не удивит. Вернее то, как его переводили и озвучивали. И все же я вчера фонарела и (интеллигентная женщина ) материлась. Дамы! Вы еще не слышали полный по всему фильму за кадровый синхронный перевод на украинском языке? Приезжайте к нам.На Украину. Офигительно!Блин!!! Короче. Че поют не слышно и музыки толком тоже. Зато переводят все подряд . Текста сколько душе угодно. О рифме даже речь не идет. Зато моей подружке понравилось.Говорит, что наконец поняла о чем они поют. А,то она не успевала и фильм смотреть и титры читать. Ну хоть кому-то наши деятели от кино доставили истинное наслаждение от просмотра и прослушивания Призрака оперы.

Бирюза: лора пишет: Просто сейчас уже слышу то, что первый раз от потрясения не смогла расслышать. Боль, невыразимую муку, страсть, тоску и призыв к любви... Всего и не выскажешь... о, да, сейчас тоже скачала себе саундтреки с фильма, и когда есть возможность пропеваю партии Джерри вместе с ним, это нечто, так эмоционально и глубоко петь! у меня сейчас больше кружится голова именно от его исполнения в ПО, хотя изначально я заинтересовалась брутальным Джерри в Голой правде.

Angel of Music: Бирюза пишет: о, да, сейчас тоже скачала себе саундтреки с фильма, и когда есть возможность пропеваю партии Джерри вместе с ним, это нечто, так эмоционально и глубоко петь! Да, его партии легко петь...и откуда-то сразу голос берется!

Vusia: представляю себе - Призрак, поющий на мове......................... я и на русском не могу это представить............. никого нехочу обидеть. но это полный

Бирюза: не, ПО конечно только на английском! Язык довольно красивый, интенсивно выражаются многие слова, мне очень нравится Девочки, сегодня ехала на работу, смотрела в окно и представляла, как сложились бы отношения Призрака и Кристины, если бы она осталась с ним. Представляю, как он ее обнимает, целует, как он к ней привязан, предан, страстен...А вы каким видите развитие их отношений?

делли: Не могу представить слово привязан по отношению к ПО. А развитие... был где-то фанфик на эту тему очень даже ничего написанный. Подлинная история призрака что-ли назывался. Самое то развитие.

OperaGhost: Фик нашей Тали



полная версия страницы